برای دانلود پلاگین و اسکریپت های افتر افکت و پریمیر پرو     کلیک کنید
نمایش نتایج: از 1 به 4 از 4

مشاهده : 2010 , پاسخ ها : 3
موضوع: نام دیگر زیرنویس

  1. #1

    سوال در مورد نام تخصصی زیرنویس

    سلام و عرض ادب
    یه سوال داشتم میخواستم بدونم اسم تخصصی این شیپ ها که به صورت زیرنویس در بعضی فیلم ها مشاهده میشه و برای نوشتن نام مکان، شخص و چیزهای دیگه ای مورد استفاده قرار میگیره به انگلیسی و فارسی چی میگن؟
    ویرایش توسط saaed.seven : 08-04-17 در ساعت 18:58

  2. #2
    سلام lower third میگند اگر درست منظور شما رو متوجه شده باشم.(که داخل همان عکس هم نوشته)

  3. #3
    در عالم تدوین
    به تمامی زیر نویسها و نوشته های روی تصویر

    کپشن ( اصطلاح فرانسوی که در ایران نیز رایج هست )
    تایتل ( اصطلاح انگلیسی که در ایران نیز رایج هست )
    فارسی برگردان شده هم زیر نویس می گویند .
    باقی نام ها صرفا نامگذاری های غیر از زبان تدوین و گرافیک هست و اصطلاحات رایجی نیست .

  4. #4

    erik آنلاین نیست.
    Member Website


    شماره کاربری
    33472
    محل سکونت
    تهران
    نوشته ها
    28
    من اسامی انگلیسی اش رو هم به پاسخ دوستمون اضافه می کنم:
    کپشن caption
    تایتل title

کلمات کلیدی این موضوع

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •